À la découverte du Canada Francophone

En 2019, découvrez un élément unique de la culture canadienne : sa francophonie. Suivez les pas des premiers européens venus explorer ces terres inconnues, et apprenez-en plus sur leur histoire, leur vie quotidienne, les défis auxquels ils ont dû faire face pour survivre et prospérer, et comment ils ont modelé le Canada moderne.

Aujourd’hui, la francophonie est une facette indissociable de la société canadienne : quelle que soit la province ou le territoire que vous prévoyez visiter, vous y trouverez un héritage francophone plus ou moins ancien. Les français ont en effet été les premiers européens à s'établir de façon permanente sur le territoire actuel du Canada. Depuis les rives du Fleuve Saint-Laurent, ils se sont dispersés progressivement, descendant vers les Grands Lacs, les Prairies et jusqu'au territoire américain. En 1763, avec le Traité de Paris, les français cèdent le Canada aux Anglais.

La francophonie canadienne a mille visages, mille accents : acadiens, québécois, francophones des autres provinces, issus de l’immigration ou descendants des premiers européens, on estime que près de 30% des canadiens parlent le français. Cette diversité est une force et une fierté pour ceux qui ont choisi la langue française comme langue du quotidien ou qui apprécient les opportunités qu’elle offre.

Aimeriez-vous partir à la découverte de ce qui fait l’unicité et la richesse de notre pays?

Un site web dédié au tourisme francophone

L'année dernière, le Canada fêtait ses 150 ans, un anniversaire important marqué par de nombreuses initiatives visant à mettre en avant son héritage, son passé et ses habitants. Parmi ces projets, il y avait le Corridor patrimonial, culturel et touristique francophone, un site internet dédié à la promotion du tourisme francophone à l’échelle du pays.

Moderne et détaillé, ce site web réunit en un seul endroit tous les sites partenaires, membres du réseau, où un touriste peut, s'il le souhaite, être servi en français et offre l’opportunité de plonger au cœur de l'héritage francophone du Canada. Ajoutez les sites à vos favoris, réarrangez-les par ordre selon vos envies et créez ainsi un itinéraire modulable, 100% personnalisé, que vous pouvez ensuite exporter et emmener avec vous sur papier ou en version électronique. Pensez aussi à visionnez les nombreuses vidéos disponibles.

Enfin, identifiez en un clin d’œil le type de service en français que vous pouvez obtenir dans chaque site touristique, grâce à la classification nationale des services en français :

blue

Services en français en tout temps

green

Services en français sur demande

yellow

Articles promotionnels et/
ou documentation en français

Au total, ce sont 150 sites patrimoniaux et culturels et 200 produits touristiques dispersés dans les 13 Provinces & Territoires qui vous sont présentés!

Alors, que vous soyez canadien ou francophone d'un autre pays, ce site web est fait pour vous ! Vous y apprendrez ainsi que la présence francophone dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador, majoritairement anglophone, est ancienne mais bien vivante.

Une présence francophone ancienne à Terre-Neuve-et-Labrador

Terre-Neuve a été la première région du continent nord-américain visitée par des pêcheurs francophones, au début du 16ème siècle. À cette époque, des pêcheurs d’origine basques, normands et bretons sont attirés par la quantité importante de poissons, notamment de morues, au large de Terre-Neuve, sur ce que l’on appelle les Grands-Bancs. Leur présence n’est alors que saisonnière : pendant la belle saison, ils débarquent sur les côtes et construisent de modestes installations pour sécher et saler leur poisson, avant de retourner en Europe à la fin de l’été. Au fil des ans, leur présence est de plus en plus régulière mais ce n’est qu’au 17ème siècle qu’apparaissent les premiers établissements permanents, notamment à Plaisance et le long de la côte ouest de Terre-Neuve jusqu’à la pointe Riche.

Carte partielle de Terre-Neuve
Carte partielle de Terre-Neuve

Si vous prenez une carte de Terre-Neuve-et-Labrador, vous y verrez l’influence de la présence francophone ancienne dans le nom de certaines communautés et baies : Fleur de Lys, La Scie, Conche, Croque, Baie Verte, & Baie Notre Dame, par exemple, qui faisaient notamment partie du French Shore, une zone où les français furent autorisés à pêcher après la cession de l'Acadie et de Terre-Neuve aux anglais en 1713 (Traité d'Utrecht).

Pouvez-vous les repérer sur la carte ci-contre?

Venez visiter nos 7 sites touristiques membres du Corridor, où vous pouvez obtenir le service en français sur demande :

© Crédits photos : Corridor patrimonial, culturel et touristique du Canada

Si vous êtes davantage intéressés par l’histoire et la culture, ne manquez pas l’occasion de partir à la découverte de nos 2 sites patrimoniaux francophones :

© Crédits photos : Corridor patrimonial, culturel et touristique du Canada

Alors, n'attendez plus et plongez au coeur de l'histoire francophone! Bonne visite!

Pour en savoir plus...

Pour découvrir les nombreux attraits touristiques du Canada en français, visitez le site web du Corridor!

Pour en apprendre plus sur la province de Terre-Neuve-et-Labrador, c’est par ici.

Et bien sur, notre site web : ExploreTNL.

Bonne visite!

Suivez-nous sur les réseaux sociaux pour en découvrir toujours plus sur notre belle province !

https://www.facebook.com/ExploreTNL/
https://www.instagram.com/exploretnl/

#ExploreTNL